《贈(zèng)宣州元處士》翻譯及注釋
陵陽(yáng)北郭隱,身世兩忘者。
譯文:陵陽(yáng)山上的隱士,是身、世兩忘的人。
注釋?zhuān)毫觋?yáng):陵陽(yáng)山,在宣城。傳說(shuō)是陵陽(yáng)子明得道成仙的地方。北郭:指北郭先生廖扶。身世:身,自身。世,社會(huì)。
蓬蒿三畝居,寬于一天下。
譯文:他們住雜草叢生的簡(jiǎn)陋居室,令人覺(jué)得比整個(gè)天下還寬廣。
注釋?zhuān)号钶铮号畈莺洼锊荨P稳蓦s草叢生。三畝居:泛指村野寒儉的住宅。
樽酒對(duì)不酌,默與玄相話(huà)。
譯文:對(duì)著酒、卻不喝,只是默默地探討淵深玄妙的哲理。
注釋?zhuān)骸伴拙啤眱删洌河脰|漢揚(yáng)雄比喻元處士。這兩句是說(shuō):他對(duì)著酒,卻不喝,只是默默探討淵深玄妙的哲理。
人生自不足,愛(ài)嘆遭逢寡。
譯文:人們由于不知足,故常愛(ài)嘆息自己遭遇不好。
注釋?zhuān)汗眩荷佟?/p>
杜牧簡(jiǎn)介
唐代·杜牧的簡(jiǎn)介

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號(hào)樊川居士,漢族,京兆萬(wàn)年(今陜西西安)人,唐代詩(shī)人。杜牧人稱(chēng)“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱(chēng)“小李杜”。因晚年居長(zhǎng)安南樊川別墅,故后世稱(chēng)“杜樊川”,著有《樊川文集》。
...〔 ? 杜牧的詩(shī)(438篇) 〕