首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《四塊玉·潯陽江》翻譯及注釋

      元代馬致遠

      送客時,秋江冷。商女琵琶斷腸聲??芍浪抉R和愁聽。月又明,酒又酲,客乍醒。

      譯文:送客人走的時候,正是秋日,江面凄冷。歌會彈唱著送別的曲調,讓人分外感傷。她可曾知道我在和著愁緒傾聽。月亮已掛上了天空,酒意已濃,客居的人猛然驚醒。

      注釋:四塊玉:曲牌名。入“南呂宮”。小令兼用。定格句式為:三三七、七、三三三。冷:凄冷,蕭條。商女琵琶:此處暗指白居易的《琵琶行》。和:連,連同。酲:喝醉了神志不清。喻指酒濃。醒:醒悟,覺醒。

      馬致遠簡介

      唐代·馬致遠的簡介

      馬致遠

      馬致遠(1250年-1321年),字千里,號東籬(一說字致遠,晚號“東籬”),漢族,大都(今北京)人,另一說(馬致遠是河北省東光縣馬祠堂村人,號東籬,以示效陶淵明之志)。他的年輩晚于關漢卿、白樸等人,生年當在至元(始于1264)之前,卒年當在至治改元到泰定元年(1321—1324)之間,與關漢卿、鄭光祖、白樸并稱“元曲四大家”,是我國元代時著名大戲劇家、散曲家。

      ...〔 ? 馬致遠的詩(106篇)
      主站蜘蛛池模板: 中文字幕在线无码一区| AA区一区二区三无码精片 | 国产日韩AV免费无码一区二区| 国产精品视频一区二区猎奇| 成人免费区一区二区三区| 亚洲国产成人久久一区WWW | 国产精品一区二区久久精品| 亚洲一区精品视频在线 | 亚洲一区二区三区丝袜| 中文字幕在线不卡一区二区| 色国产在线视频一区| 精品乱人伦一区二区| 国产精品小黄鸭一区二区三区| 91久久精一区二区三区大全| 国产成人无码精品一区二区三区| 久久99精品一区二区三区| 国内精品一区二区三区东京| 国产一区二区三区美女| 在线精品亚洲一区二区小说| 在线成人一区二区| 国产三级一区二区三区| 精品一区二区三区在线视频| 亚洲愉拍一区二区三区| 精品一区二区三区视频在线观看 | 亚洲色无码一区二区三区| 99久久精品午夜一区二区| 亚洲欧洲一区二区| 日日摸夜夜添一区| 日韩精品一区二区三区不卡| 国产91精品一区| 日韩精品一区二区三区色欲AV | 精品视频一区二区三区四区五区| 日韩一本之道一区中文字幕| 国产精品成人免费一区二区 | 国产一区在线电影| 国产探花在线精品一区二区| 无码国产精品一区二区免费I6| 亚洲AⅤ视频一区二区三区| 亚洲国产一区在线| 一区二区三区免费视频观看| 亚洲宅男精品一区在线观看|