首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《國風(fēng)·邶風(fēng)·新臺》翻譯及注釋

      兩漢佚名

      新臺有泚,河水彌彌。燕婉之求,蘧篨不鮮。

      譯文:新臺明麗又輝煌,河水洋洋東流淌。本想嫁個如意郎,卻是丑得蛤蟆樣。

      注釋:邶(bèi):中國周代諸侯國名,地在今河南省湯陰縣東南。新臺:臺名,衛(wèi)宣公為納宣姜所筑,故址在今山東省甄城縣黃河北岸。臺:臺基,宮基,新建的房子。有:語助詞,做形容詞詞頭,無實義。有泚:鮮明的樣子。河:指黃河。彌彌:水盛大的樣子。燕婉:指夫婦和好。燕,安;婉,順。蘧篨:不能俯者。喻身有殘疾不能俯視之人,此處譏諷衛(wèi)宣公年老體衰腰脊僵硬狀。一說指癩蛤蟆一類的東西。鮮:少,指年少。一說善。

      新臺有灑,河水浼浼。燕婉之求,蘧篨不殄。

      譯文:新臺高大又壯麗,河水漫漫東流去。本想嫁個如意郎,卻是丑得不成樣。

      注釋:有灑:高峻的樣子。浼浼:水盛大的樣子。殄:通“腆”,豐厚,美好。

      魚網(wǎng)之設(shè),鴻則離之。燕婉之求,得此戚施。

      譯文:設(shè)好魚網(wǎng)把魚捕,沒想蛤蟆網(wǎng)中游。本想嫁個如意郎,得到卻是如此丑。

      注釋:設(shè):設(shè)置。鴻:蛤蟆,一說大雁。離:離開。一說離通“麗”,附著,遭遇。一說離通“罹”,遭受,遭遇,這里指落網(wǎng)。戚施:蟾蜍,蛤蟆,其四足據(jù)地,無須,不能仰視,喻貌丑駝背之人。

      佚名簡介

      唐代·佚名的簡介

      ...〔 ? 佚名的詩(421篇)
      主站蜘蛛池模板: 久久无码一区二区三区少妇| 国产亚洲日韩一区二区三区 | 亚洲AV无码第一区二区三区| 在线播放国产一区二区三区 | 夜色阁亚洲一区二区三区| 毛片一区二区三区无码| 国产人妖视频一区二区破除| 色一情一乱一伦一区二区三区| 变态拳头交视频一区二区| 一区二区三区观看免费中文视频在线播放 | 日本一区免费电影| 痴汉中文字幕视频一区| 果冻传媒董小宛一区二区| 亚洲国产AV一区二区三区四区| 一区二区三区免费视频观看| 亚洲中文字幕无码一区| 无码人妻精一区二区三区| 国产亚洲综合一区柠檬导航| 亚洲av无码一区二区三区人妖| 本免费AV无码专区一区| 又紧又大又爽精品一区二区| 中文字幕日韩一区| 好看的电影网站亚洲一区| www一区二区三区| 色综合久久一区二区三区| 亚洲中文字幕乱码一区| 91福利一区二区| 末成年女AV片一区二区| 亚洲色婷婷一区二区三区| 亚洲日本一区二区三区在线不卡| 亚洲Av永久无码精品一区二区 | 肥臀熟女一区二区三区| 一区二区日韩国产精品| 国产小仙女视频一区二区三区| 久久国产精品亚洲一区二区| 少妇无码一区二区二三区| 久久免费视频一区| 中文字幕在线无码一区二区三区| 国产成人高清精品一区二区三区 | 女女同性一区二区三区四区| 中文字幕在线一区二区在线|