首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《瑞鶴仙·賦梅》翻譯及注釋

      宋代辛棄疾

      雁霜寒透幕。正護月云輕,嫩冰猶薄。溪奩照梳掠。想含香弄粉,艷妝難學。玉肌瘦弱。更重重、龍綃襯著。倚東風,一笑嫣然,轉盼萬花羞落。

      譯文:濃霜浸透了窗間的帷幕。現(xiàn)在正是云輕月冷,層冰未消的時候。梅花臨水照鏡。有人想涂抹胭脂,卻學不成半點富艷妖媚之態(tài)。在朦朧的月色籠罩下,寒梅依然是玉潔清瘦的本色。想像春風中的梅花,流盼一笑,百花失色。

      注釋:雁霜:冬末春初月夜景象,言征雁黃昏穿云破霧而行。雁霜:濃霜,嚴霜,雁,候鳥。春天北翔,秋季南飛,萬里長行,所以又稱為征雁。嫩冰:薄冰。溪奩:以溪水為鏡。奩:古代婦女梳妝用的鏡匣。梅花臨水照鏡,卻學不成半點富艷妖媚之態(tài)。言征雁臨溪照影。照:照鏡。梳掠:梳妝打扮。艷妝:美麗的妝扮。玉?。褐^月下寒梅如籠紗佳人依然玉潔清瘦本色。更重重:寫梅花瓣。龍綃:即鮫綃,傳說里海中鮫人所織的一種細潔名貴的紗。倚東風:想象春風中的梅花,流盼一笑,百花失色。嫣然:美麗貌。轉盼:眼波流轉。羞落:因羞慚而自落。轉盼:轉眼。言梅超凡脫俗,百花自嘆不如。萬花:同百花,萬,虛數(shù),言其多而已。羞落:因羞慚而敗落。

      寂寞。家山何在,雪后園林,水邊樓閣?,幊嘏f約。鱗鴻更仗誰托。粉蝶兒只解,尋桃覓柳,開遍南枝未覺。但傷心,冷落黃昏,數(shù)聲畫角。

      譯文:寂寞。故鄉(xiāng)在哪里?雪后的園林,水邊的樓閣。雖然有瑤池以前的約定,但托誰捎去書信?粉蝶只懂得親近桃柳,梅花開滿了南枝卻沒有發(fā)現(xiàn)。只留下梅花在黃昏中,獨自冷落傷感。

      注釋:寂寞:故鄉(xiāng)何在,雪園水閣,梅花深感寂寞。家山:家鄉(xiāng)。言有歸隱之心。瑤池,傳說為西王母居處。鱗鴻:魚雁。古詩詞常以魚雁代指書信。雁,典出與《漢書蘇武傳》。仗:依仗。只解:只知,只會。開遍南枝:指梅。但傷心:梅花于黃昏畫角中,自傷冷落,無奈發(fā)出哀嘆。

      辛棄疾簡介

      唐代·辛棄疾的簡介

      辛棄疾

      辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

      ...〔 ? 辛棄疾的詩(792篇)
      主站蜘蛛池模板: 一区二区三区午夜视频| 精品一区二区三区色花堂| 国产亚洲综合一区二区三区 | 亚洲免费视频一区二区三区| 日本高清一区二区三区| 国产在线步兵一区二区三区| 亚洲成av人片一区二区三区| 精品久久一区二区| 亚洲福利秒拍一区二区| 天堂成人一区二区三区| 国产精品毛片a∨一区二区三区| 成人乱码一区二区三区av| 久久无码人妻一区二区三区| 中文字幕日韩一区二区不卡| 精品一区二区三区影院在线午夜 | 久久久不卡国产精品一区二区| 无码乱人伦一区二区亚洲一| 波多野结衣AV一区二区三区中文| 国产精品日本一区二区不卡视频 | 精品午夜福利无人区乱码一区| 日本在线视频一区二区| 日本高清不卡一区| 一区二区三区国产精品| 国产精品成人免费一区二区 | 亚洲国产精品乱码一区二区 | 国产一区内射最近更新| 久久国产精品免费一区| 精品福利一区二区三区免费视频 | 亚洲AV日韩综合一区尤物| 国产一区二区精品在线观看| 亚洲av福利无码无一区二区| 女同一区二区在线观看| 亚洲日韩国产精品第一页一区| 精品无码人妻一区二区三区18| 国产伦精品一区二区三区免费下载| 国产精品特级毛片一区二区三区| 国产精品一区二区资源| 亚洲无圣光一区二区| 久久综合一区二区无码 | 日本高清无卡码一区二区久久| 精品无码国产一区二区三区AV|