首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《舟中曉望》翻譯及注釋

      唐代孟浩然

      掛席東南望,青山水國遙。

      譯文:揚帆起航,遠望東南方向,高山水鄉(xiāng)還很遙遠。

      注釋:掛席:掛帆,揚帆。水國:猶水鄉(xiāng)。遙:遙遠。

      舳艫爭利涉,來往接風潮。

      譯文:卦象顯吉,宜于遠航。那就高興地趁好日子乘風破浪前進吧。

      注釋:舳艫:指首尾銜接的船只。舳,指船尾;艫,指船頭。利涉:出自《易經(jīng)》“利涉大川”,意思是,卦象顯吉,宜于遠航。接:靠近,挨上。風潮:狂風怒潮。

      問我今何適?天臺訪石橋。

      譯文:若要問我現(xiàn)在要去哪里?我要到天臺山觀賞石橋。

      注釋:今何適:現(xiàn)在到哪兒去。訪,造訪,參觀。

      坐看霞色曉,疑是赤城標。

      譯文:朝霞映紅的天際璀璨美麗,那大約就是赤城山的尖頂所在。

      注釋:霞色:云霞的顏色。赤城:赤城山,在天臺縣北,屬于天臺山的一部分,山中石色皆赤,狀如云霞。標,山頂。

      孟浩然簡介

      唐代·孟浩然的簡介

      孟浩然

      孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節(jié)義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

      ...〔 ? 孟浩然的詩(286篇)
      主站蜘蛛池模板: 日韩欧美一区二区三区免费观看 | 国产精品亚洲综合一区在线观看| 国模无码一区二区三区不卡| 国产在线观看一区二区三区精品| 国产免费一区二区三区不卡 | 夜夜嗨AV一区二区三区| 福利片福利一区二区三区| 国产免费一区二区三区免费视频| 国产精品区AV一区二区| 久久精品道一区二区三区| 亚洲一区二区三区在线观看蜜桃| 激情无码亚洲一区二区三区| 国产精品无码一区二区三区免费 | 精品亚洲一区二区| 亚拍精品一区二区三区| 日本精品啪啪一区二区三区| 亚洲乱码国产一区网址| 国产亚洲一区二区手机在线观看| 无码国产精品一区二区免费式影视| 国产精品538一区二区在线| 人妻免费一区二区三区最新| 国产主播在线一区| 武侠古典一区二区三区中文| 亚洲AV成人一区二区三区AV| 福利国产微拍广场一区视频在线| 精品视频在线观看你懂的一区| 3d动漫精品一区视频在线观看| 国产免费av一区二区三区| 国产亚洲一区区二区在线| 亚洲AV香蕉一区区二区三区| 久久国产午夜精品一区二区三区| 无码播放一区二区三区| 中文字幕久久亚洲一区| 日韩一区在线视频| 亚洲电影国产一区| 福利一区福利二区| 伊人久久精品无码麻豆一区| 国产成人一区二区三区电影网站| 亚洲av无码一区二区三区乱子伦| 福利一区二区三区视频午夜观看| 在线播放国产一区二区三区 |