首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《夜深》翻譯及注釋

      唐代韓偓

      惻惻輕寒翦翦風,小梅飄雪杏花紅。

      譯文:切膚的輕寒刺面的風,梅花如飄雪,杏花正紅。

      注釋:惻:凄惻。這里作者含主觀感情色彩來寫對天氣冷暖的感受。翦翦:指春風尖利,砭人肌膚,正是乍暖還寒的時節。

      夜深斜搭秋千索,樓閣朦朧煙雨中。

      譯文:夜深里,斜搭上的秋千索靜靜地懸著,煙雨朦朧之中,隱約可見那座樓閣。

      注釋:斜搭秋千索:據《古今藝術圖》等資料記載,當時北方寒食節,有女子蕩秋千為戲的習俗。斜搭:指秋千索斜掛在木架上。

      韓偓簡介

      唐代·韓偓的簡介

      韓偓

      韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

      ...〔 ? 韓偓的詩(316篇)
      主站蜘蛛池模板: 亚洲中文字幕无码一区二区三区| 亚洲国产AV无码一区二区三区| 国模极品一区二区三区| 天堂Aⅴ无码一区二区三区| 欧美一区内射最近更新| 精品一区二区三区在线视频| 精品中文字幕一区在线| 国产成人欧美一区二区三区| 亚洲精品国产suv一区88| 天堂国产一区二区三区| 国产成人精品一区二区三区免费| 精品乱码一区二区三区在线| 日本精品一区二区在线播放| 欧美日韩精品一区二区在线观看| 亚洲va乱码一区二区三区| 亚洲国产日韩一区高清在线| 精品一区二区三区免费| 亚欧成人中文字幕一区| 久久久国产精品亚洲一区| 无码免费一区二区三区免费播放 | 国产av夜夜欢一区二区三区| 冲田杏梨AV一区二区三区| 韩国一区二区三区视频| 成人精品一区二区激情| 福利国产微拍广场一区视频在线 | 国产一区二区三区樱花动漫| 精品一区二区久久久久久久网精| 国产一区二区三区播放| 国产福利电影一区二区三区,亚洲国模精品一区 | 变态拳头交视频一区二区| 国产成人精品一区二三区在线观看| 一区二区三区在线视频播放| 久久影院亚洲一区| 无码乱人伦一区二区亚洲| 国产91久久精品一区二区| 麻豆AV天堂一区二区香蕉| 精品一区二区三区3d动漫| 久久99国产一区二区三区| 国产激情视频一区二区三区| 99久久精品日本一区二区免费| 麻豆果冻传媒2021精品传媒一区下载|