首頁 > 詩文 > 佚名的詩 > 靜女

      靜女

      [兩漢]:佚名

      靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟躕。

      靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。

      自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。

      靜女譯文及注釋

      譯文

      嫻靜姑娘真可愛,約我城角樓上來。故意躲藏讓我找,急得抓耳又撓腮。

      嫻靜姑娘好容顏,送我一枝紅彤管。鮮紅彤管有光彩,愛它顏色真鮮艷。

      郊野采荑送給我,荑草美好又珍異。不是荑草長得美,美人相贈厚情意。

      注釋

      靜女:貞靜嫻雅之女。馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》:“靜當讀靖,謂善女,猶云淑女、碩女也?!辨╯hū):美好。

      俟(sì):等待,此處指約好地方等待。城隅:城角隱蔽處。一說城上角樓。

      愛:“薆”的假借字。隱蔽,躲藏。

      踟(chí)躇(chú):徘徊不定。

      孌(luán):面目姣好。

      貽(yí):贈。彤管:不詳何物。一說紅管的筆,一說和荑應是一物。有的植物初生時或者才發芽不久時呈紅色,不僅顏色鮮亮,有的還可吃。如是此意,就與下文的“荑”同類。但是也可能是指涂了紅顏色的管狀樂器等。

      有:形容詞詞頭。煒(wěi):盛明貌。

      說(yuè)懌(yì):喜悅。女(rǔ):汝,你,指彤管。

      牧:野外。歸:借作“饋”,贈。荑(tí):白茅,茅之始生也。象征婚媾。

      洵美且異:確實美得特別。洵:實在,誠然。異:特殊。

      匪:非。

      貽:贈與。

      參考資料:

      1、朱熹.詩經集傳.上海:上海古籍出版社,1987:18-19

      2、王秀梅 譯注.詩經(上):國風.北京:中華書局,2015:84-86

      3、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:82-84

      靜女創作背景

        《邶風·靜女》是一首愛情詩?,F代學者一般都認為此詩寫的是男女青年的幽期密約。而舊時的各家之說,則有多解。歐陽修《詩本義》以為“此乃述衛風俗男女淫奔之詩”,朱熹《詩集傳》也以為“此淫奔期會之詩”,他們的說法已經表明此詩寫的是男女的愛情活動。

      參考資料:

      1、王秀梅 譯注.詩經(上):國風.北京:中華書局,2015:84-86

      2、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:82-84

      靜女鑒賞

        《靜女》一詩,向來為選家所注目?,F代學者一般都認為此詩寫的是男女青年的幽期密約,也就是說,它是一首愛情詩。而舊時的各家之說,則多有曲解,未得其真旨。最早《毛詩序》云:“《靜女》,刺時也。衛君無道,夫人無德?!编嵐{釋云:“以君及夫人無道德,故陳靜女遺我以彤管之法。德如是,可以易之,為人君之配?!倍兑琢帧酚小凹炯剀X,結衿待時;終日至暮,百兩不來”、“季姬踟躕,望我城隅;終日至暮,不見齊侯,居室無憂”、“躑躅踟躕,撫心搔首;五晝四夜,睹我齊侯”之句,則反映齊詩之說,王先謙《詩三家義集疏》遂謂“此媵俟迎而嫡作詩也”。所說拘牽于禮教,皆不免附會。宋人解詩,能破除舊說,歐陽修《詩本義》以為“此乃述衛風俗男女淫奔之詩”,朱熹《詩集傳》也以為“此淫奔期會之詩”,他們的說法已經接近本義,但指男女正常的愛情活動為“淫奔”,仍是頭巾氣十足,與漢儒解詩言及婦女便標榜“后妃之德”同一弊端。

        詩是從男子一方來寫的,但通過他對戀人外貌的贊美,對她待自己情義之深的宣揚,也可見出未直接在詩中出現的那位女子的人物形象,甚至不妨說她的形象在男子的第一人稱敘述中顯得更為鮮明。而這又反過來使讀者對小伙子的癡情加深了印象。

        詩的第一章是即時的場景:有一位閑雅而又美麗的姑娘,與小伙子約好在城墻角落會面,他早早趕到約會地點,急不可耐地張望著,卻被樹木房舍之類東西擋住了視線,于是只能抓耳撓腮,一籌莫展,徘徊原地。“愛而不見,搔首踟躕”雖描寫的是人物外在的動作,卻極具特征性,很好地刻劃了人物的內在心理,栩栩如生地塑造出一位戀慕至深、如癡如醉的有情人形象。

        第二、第三兩章,從辭意的遞進來看,應當是那位癡情的小伙子在城隅等候他的心上人時的回憶,也就是說,“貽我彤管”、“自牧歸荑”之事是倒敘的。在章與章的聯系上,第二章首句“靜女其孌”與第一章首句“靜女其姝”僅一字不同,次句頭兩字“貽我”與“俟我”結構也相似,因此兩章多少有一種重章疊句的趨向,有一定的勻稱感,但由于這兩章的后兩句語言結構與意義均無相近之處,且第一章還有五字句,這種重章疊句的趨向便被扼制,使之成為一種佯似。這樣的結構代表了《詩經》中一種介于整齊的重章疊句體與互無重復的分章體之間的特殊類型,似乎反映出合樂歌詞由簡單到復雜的過渡歷程。

        讀詩的第二、第三兩章,讀者會發出會心的微笑,對詩人的“寫形寫神之妙”(陳震《讀詩識小錄》)有進一步的感受。照理說,彤管比荑草要貴重,但男主人公對受贈的彤管只是說了句“彤管有煒”,欣賞的是它鮮艷的色澤,而對受贈的普通荑草卻由衷地大贊“洵美且異”,欣賞的不是其外觀而別有所感。原來,荑草是她跋涉遠處郊野親手采來的,物微而意深,一如后世南朝宋陸凱《贈范曄》詩之“江南無所有,聊贈一枝春”,重的是情感的寄托、表達,不妨說已成為一個具有能指優勢的特殊符號。接受彤管,想到的是戀人紅潤的面容,那種“說(悅)懌”只是對外在美的欣賞;而接受荑草,感受到普通的小草也“洵美且異”,則是對她所傳送的那種有著特定內容的異乎尋常的真情的深切體驗,那已經超越了對外表的迷戀而進入了追求內心世界的諧合的高層次的愛情境界。而初生的柔荑將會長成茂盛的草叢,也含有愛情將更加發展的象征意義。

        第三章結尾“匪女之為美,美人之貽”兩句對戀人贈物的“愛屋及烏”式的反應,可視為一種內心獨白,既是第二章詩義的遞進,也與第一章以“愛而不見,搔首踟躕”的典型動作刻劃人物的戀愛心理可以首尾呼應,別具真率純樸之美。讀完此詩,對那位癡心小伙子的一腔真情,讀者必然深受感動。

      佚名簡介

      唐代·佚名的簡介

      ...〔 ? 佚名的詩(421篇)

      猜你喜歡

      宇文子貞至驛為松江諸邑田糧事賦古詩二章增之

      元代孫華孫

      朝行谷水東,暮行谷水西。

      谷水日日流,驛舟日日來。

      弋陽道中望圭峰諸山

      明代吳與弼

      峭拔立云端,能生逆旅歡。但惜世無摩詰手,不能移向畫圖看。

      離維揚

      宋代宋伯仁

      不為鱸魚憶故鄉,只緣心事近重陽。

      鬢絲添得三分白,空被黃花笑一場。

      和彥猷在華亭賦十題依韻·吳王獵場

      宋代韓維

      吳王昔用武,所樂惟干戈。

      安知圣人間,祝網解其羅。

      太傅墓

      明代張詡

      赤坎村頭太傅墳,表章遺烈羨封君。欲傳勝事千年下,恨少江門一記文。

      泊舟晚興 其二

      明代王彥泓

      煙林晚泊愜幽心,況有沿堤絡緯音。溪雨送涼來枕簟,瓶花橫影到衣襟。

      燒殘敗葉茶初沸,病倒羸童酒自斟。潘岳遇秋多感慨,不堪重寫悼亡吟。

      主站蜘蛛池模板: 无码视频一区二区三区在线观看| 亚洲日韩中文字幕无码一区| 老鸭窝毛片一区二区三区| 无码日韩人妻AV一区免费l| 日韩精品一区二区三区色欲AV| 亚洲免费一区二区| 老熟妇高潮一区二区三区| 一区二区三区四区免费视频 | 免费无码一区二区三区| 日韩在线一区二区三区免费视频| 亚洲Av高清一区二区三区| 久久人妻内射无码一区三区| 三上悠亚亚洲一区高清| 久久精品综合一区二区三区| 一本岛一区在线观看不卡| 国产一区二区三区亚洲综合| 国产乱码精品一区二区三区香蕉| 日本一区二区视频| 亚洲av无码一区二区三区人妖| 久久精品岛国av一区二区无码| 精品国产亚洲一区二区三区| 色老板在线视频一区二区| 国产在线aaa片一区二区99| 国产在线精品一区二区三区直播| 亚洲人成人一区二区三区| 国产午夜精品一区二区三区漫画| 久久亚洲一区二区| 日韩内射美女人妻一区二区三区| 免费无码一区二区三区| 亚洲熟女综合色一区二区三区| 国产一区二区不卡老阿姨| 激情久久av一区av二区av三区| 日韩在线观看一区二区三区| 精品在线一区二区三区| 538国产精品一区二区在线| 岛国无码av不卡一区二区| 色婷婷综合久久久久中文一区二区| 无码精品人妻一区二区三区中| 亚洲国产情侣一区二区三区| 国产精品无码一区二区三区毛片| 波多野结衣中文一区|