洛橋晚望譯文及注釋
譯文
天津橋下的冰剛結(jié)不久,洛陽(yáng)的大道上便幾乎沒(méi)了行人。
葉落枝禿的榆柳掩映著靜謐的樓臺(tái)亭閣,萬(wàn)籟俱寂,悄無(wú)人聲。在明靜的月光下,一眼便看到了嵩山上那皚皚白雪。
注釋
天津橋:即洛橋,在今河南省洛陽(yáng)西郊洛水之上。
蕭疏:形容樹(shù)木葉落。
嵩山:位于河南省西部,地處河南省登封市西北面,是五岳中的中岳。
洛橋晚望創(chuàng)作背景
此詩(shī)約作于元和年(806年)初,詩(shī)人隨河南尹鄭余慶為水路轉(zhuǎn)運(yùn)從事之時(shí)。
參考資料:
1、賀莼,李云朵,王春華編著.唐詩(shī)寶鑒 閑情逸致卷:陜西人民出版社,2010-03:第202頁(yè)-第203頁(yè)
孟郊簡(jiǎn)介
唐代·孟郊的簡(jiǎn)介

孟郊,(751~814),唐代詩(shī)人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(yáng)(今屬河南)。唐代著名詩(shī)人。現(xiàn)存詩(shī)歌500多首,以短篇的五言古詩(shī)最多,代表作有《游子吟》。有“詩(shī)囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(xiāng)(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。
...〔 ? 孟郊的詩(shī)(346篇) 〕猜你喜歡
感懷
何處桃源可問(wèn)津,我生應(yīng)嘆不逢辰。八年風(fēng)雨搖中國(guó),一席冠裳奪外人。
民滴殘膏猶有淚,天沉殺氣久無(wú)春。葩經(jīng)讀罷鬩墻句,四顧茫茫一愴神。
洋河曲
西風(fēng)吹洋河,北風(fēng)吹洋河,風(fēng)水相激如鳴珂。少年巳有四方志,今日果向窮邊過(guò)。
我有千里驥,可以空駱駝。我有雙龍劍,當(dāng)為斬黿鼉。
寄趙倉(cāng)
麾節(jié)交迎出帝城,滿朝皆羨板輿榮。一州暫輟春風(fēng)暖,八郡同瞻霽月明。
吳苑鶯花新管領(lǐng),秦溪桃李舊生成。應(yīng)憐倦臥寒窗者,煮藥爐邊聽(tīng)雪聲。