首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《九日》翻譯及注釋

      唐代李白

      今日云景好,水綠秋山明。

      譯文:今天云彩飄飄,景色迥然,流水更綠,青山更明亮。

      注釋:云景好:景物好。

      攜壺酌流霞,搴菊泛寒榮。

      譯文:我手?jǐn)y一壺流霞酒,采擷一朵黃菊花,欣賞這菊花凌霜不凋的品行。

      注釋:流霞:美酒名。搴菊:采取菊花。寒榮:寒冷天氣開放的菊花,指菊花。

      地遠(yuǎn)松石古,風(fēng)揚(yáng)弦管清。

      譯文:這里山石偏僻,松樹古遠(yuǎn),快樂的管弦樂隨風(fēng)飄灑。

      窺觴照歡顏,獨(dú)笑還自傾。

      譯文:酒杯當(dāng)明鏡照耀我歡樂容顏,獨(dú)自一個人喝酒,自得其樂。

      注釋:觴:古時的酒杯。落帽:典出《晉書》,后人以此典比喻文人不拘小節(jié),風(fēng)度瀟灑之態(tài)。

      落帽醉山月,空歌懷友生。

      譯文:望著山月獨(dú)自起舞高歌,任帽兒被舞風(fēng)吹落,卻不知道讓我懷念的朋友都在哪里。

      注釋:空:徒然。友生:朋友。

      李白簡介

      唐代·李白的簡介

      李白

      李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

      ...〔 ? 李白的詩(963篇)
      主站蜘蛛池模板: 国产高清不卡一区二区| 国产精品一区二区久久乐下载| 一本一道波多野结衣AV一区| 亚洲男人的天堂一区二区| 精品少妇ay一区二区三区| 中文字幕精品一区二区精品| 精彩视频一区二区| 麻豆va一区二区三区久久浪| 亚欧免费视频一区二区三区| 亚洲乱码日产一区三区| 国产萌白酱在线一区二区| 国产美女在线一区二区三区| 午夜影视日本亚洲欧洲精品一区 | 亚洲福利视频一区二区三区| 在线精品亚洲一区二区三区| 人妻无码一区二区三区| 无码人妻精品一区二区蜜桃AV| 好吊妞视频一区二区| 在线观看一区二区三区视频| 天堂va在线高清一区| 久久中文字幕无码一区二区 | 麻豆一区二区免费播放网站| 人妻av无码一区二区三区| 亚洲日韩国产精品第一页一区| 亚洲一区二区三区无码影院| 国产成人无码精品一区在线观看| 美女视频一区二区三区| 黑人一区二区三区中文字幕| 日韩一区二区三区免费体验| 精品国产精品久久一区免费式| 国产精品美女一区二区三区| 日韩在线一区视频| 国产在线精品一区在线观看| 视频一区二区精品的福利| 精品福利一区二区三区| 亚洲国产成人一区二区精品区 | 亚洲图片一区二区| 亚洲AV无码一区二区三区久久精品| 毛片一区二区三区无码| 国产aⅴ精品一区二区三区久久| 亚洲高清偷拍一区二区三区|