首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《戍卒傷春》翻譯及注釋

      唐代于濆

      連年戍邊塞,過卻芳菲節。

      譯文:連續多年駐守邊塞,花草飄香的春季又將過去。

      注釋:芳菲節:花草飄香的季節,指春季。

      東風氣力盡,不減陰山雪。

      譯文:春風用盡最后一絲力量,陰山的積雪也未曾減少。

      注釋:東風:春風。

      蕭條柳一株,南枝葉微發。

      譯文:一株枯瘦蕭條的柳樹,向南的枝條上嫩葉剛剛萌芽。

      注釋:南枝:朝南的樹枝。

      為帶故鄉情,依依藉攀折。

      譯文:那枝條帶著故鄉的情意,給予人攀折枝條以寄離情。

      晚風吹磧沙,夜淚啼鄉月。

      譯文:晚風中裹挾著漫漫黃沙,看著與故鄉同樣的明月默默落淚。

      注釋:磧沙:水中沙堆。

      凌煙閣上人,未必皆忠烈。

      譯文:凌煙閣上懸掛的有功之人,未必全都是忠烈之士。

      于濆簡介

      唐代·于濆的簡介

      于濆

      于濆,字子漪,自號逸詩,晚唐詩人,里居及生卒年均不詳,約唐僖宗乾符初(約876年前后)在世。咸通二年(681年)舉進士及第,仕終泗州判官。濆患當時詩人拘束聲律而入輕浮,故作古風三十篇,以矯弊俗,自號逸詩,有《于濆詩集》、《新唐書藝文志》傳于世。

      ...〔 ? 于濆的詩(50篇)
      主站蜘蛛池模板: 国产精品亚洲不卡一区二区三区| 一级特黄性色生活片一区二区| 国精产品999一区二区三区有限| 国产aⅴ一区二区三区| 91成人爽a毛片一区二区| 久久一区二区免费播放| 福利片免费一区二区三区| 冲田杏梨AV一区二区三区| 亚洲一区中文字幕在线电影网| 国产AV一区二区三区传媒| 国产精品一区二区久久精品无码| 亚洲变态另类一区二区三区| 精品人妻AV一区二区三区| 91video国产一区| 亚洲第一区视频在线观看| 亚洲日本va午夜中文字幕一区| 黑人大战亚洲人精品一区| 久久国产精品亚洲一区二区| 国产成人精品无人区一区| 人成精品视频三区二区一区| 国产伦精品一区二区三区免费迷 | 国产在线视频一区| 一区二区三区影院| 国产丝袜视频一区二区三区| 国精产品一区一区三区| 亚洲国产成人一区二区精品区| 亚洲无删减国产精品一区| 亚洲一区二区影视| 无码一区18禁3D| 国产91精品一区| 国产精久久一区二区三区| 韩日午夜在线资源一区二区| 精品一区二区久久久久久久网站| 日韩精品无码中文字幕一区二区| 亚洲码一区二区三区| 色屁屁一区二区三区视频国产 | 亚洲一区在线观看视频| 中文字幕日韩一区二区不卡 | 国产成人久久精品区一区二区| 日韩一区二区视频在线观看| 精品国产免费一区二区|