首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《暮秋山行》翻譯及注釋

      唐代岑參

      疲馬臥長坂,夕陽下通津。

      譯文:疲憊的馬兒睡臥在長長的山坡上,太陽已經落到水面上。

      山風吹空林,颯颯如有人。

      譯文:山中的秋風吹進空寂的樹林,樹葉颯颯作響,好像有人進入林中。

      注釋:颯颯:風聲。

      蒼旻霽涼雨,石路無飛塵。

      譯文:蒼茫的天空下起冷冷的雨,青石的路面沒有了灰塵。

      注釋:旻:天空。此處指秋季的天。

      千念集暮節,萬籟悲蕭辰。

      譯文:千萬種念頭,都在這傍晚出現在腦海,萬物的聲音都在蕭瑟的清晨悲鳴。

      鶗鴂昨夜鳴,蕙草色已陳。

      譯文:鶗鴂昨晚還在鳴叫,蕙草已經開始枯萎。

      注釋:鶗鴂:亦作“鶗鴃”,即杜鵑鳥。

      況在遠行客,自然多苦辛。

      譯文:何況我這遠行的異鄉人,自然就會有很多艱苦的辛酸。

      岑參簡介

      唐代·岑參的簡介

      岑參

      岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

      ...〔 ? 岑參的詩(374篇)
      主站蜘蛛池模板: 黑人大战亚洲人精品一区| 亚洲一区二区三区首页| 色噜噜狠狠一区二区三区| 综合激情区视频一区视频二区| 色噜噜狠狠一区二区三区果冻| 无码欧精品亚洲日韩一区夜夜嗨| 中文字幕一区二区精品区| 久久无码一区二区三区少妇| 国产一区内射最近更新| 在线观看国产一区二三区| 91精品一区二区| 久久精品一区二区三区资源网| 乱色熟女综合一区二区三区| 国产一区内射最近更新| 无码av中文一区二区三区桃花岛| 精品乱码一区二区三区四区| 亚洲一区二区电影| 亚洲一区影音先锋色资源| 国产综合无码一区二区辣椒| 久久se精品动漫一区二区三区| 91视频一区二区三区| 国内精品视频一区二区三区| 成人中文字幕一区二区三区| 久久se精品一区二区国产| 精品国产免费一区二区三区香蕉 | 日韩久久精品一区二区三区| tom影院亚洲国产一区二区| 久久久久人妻精品一区二区三区 | 久久国产精品一区免费下载| 一区二区国产在线观看| 无码国产精品一区二区高潮| 国产MD视频一区二区三区| 国产精品免费视频一区| 影院无码人妻精品一区二区| 精品一区二区三区高清免费观看| 综合久久一区二区三区 | 亚洲熟女少妇一区二区| 亚洲毛片αv无线播放一区 | 亚洲欧美日韩一区二区三区在线| 51视频国产精品一区二区| 亚洲av综合av一区二区三区|