首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《過宋員外之問舊莊》翻譯及注釋

      唐代杜甫

      宋公舊池館,零落首陽阿。

      譯文:大詩人宋之問的舊山莊別墅,孤零地坐落在河南偃師縣西北的首陽山的山腰。

      注釋:宋公:指宋之問,初唐詩人,曾任考功員外郎。字延清,虢州弘農人。首陽山在河南府,虢與河南為鄰,故宋有別墅在焉。池館:指山莊別墅。首陽:山名。阿:山腰。

      枉道祗從入,吟詩許更過。

      譯文:恰好我繞道經過此處,見人們在此隨意出入,宅內并無人跡,前輩啊,能否允許我前來吟詩探訪啊?

      注釋:枉道:繞道趕路。祇:還、依然。

      淹留問耆老,寂寞向山河。

      譯文:我停留下來向老人詢問宋公的子孫家世,老人告訴我,他家已無人了。我對著依然如故的山河,感到十分冷落、孤寂。

      注釋:淹留:停留。耆:古代年過60歲稱耆。耆老:指宋之問的子孫。

      更識將軍樹,悲風日暮多。

      譯文:看到宋公當時的園林樹木,愈加使我回憶起昔日的情境而感到悲傷,真是越到走下坡路,凄厲的寒風越多!

      注釋:將軍樹:指宋之悌栽種的樹木。

      杜甫簡介

      唐代·杜甫的簡介

      杜甫

      杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

      ...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
      主站蜘蛛池模板: 在线电影一区二区三区| 亚洲国产激情一区二区三区 | 日韩精品一区二区三区老鸭窝| 国模无码一区二区三区| 亚洲午夜精品一区二区| 精品成人av一区二区三区| 在线成人一区二区| 精品无码日韩一区二区三区不卡| 精品免费久久久久国产一区| 亚洲国产AV无码一区二区三区| 亚洲A∨无码一区二区三区| 久久99精品免费一区二区| 动漫精品一区二区三区3d| 国产SUV精品一区二区四| 日韩一区二区三区四区不卡| 无码一区二区三区在线观看| 日韩免费观看一区| 久久精品一区二区三区四区| 中文字幕久久亚洲一区| 激情综合一区二区三区| 亚洲日本一区二区三区在线| 中文字幕国产一区| 中文字幕在线无码一区| 99精品国产高清一区二区三区| 国产在线观看一区精品| 久久亚洲国产精品一区二区| 岛国精品一区免费视频在线观看| 亚洲高清偷拍一区二区三区 | 少妇激情av一区二区| 日韩精品在线一区二区| 日韩好片一区二区在线看| 性色AV一区二区三区| 91一区二区三区四区五区| 麻豆一区二区免费播放网站| 亚洲色无码专区一区| 国产精品免费视频一区| 亚洲成a人一区二区三区| 亚洲A∨精品一区二区三区| 国内精品无码一区二区三区| 亚洲国产精品无码久久一区二区| 中文字幕一区视频|