首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《競渡詩》翻譯及注釋

      唐代盧肇

      石溪久住思端午,館驛樓前看發(fā)機(jī)。

      譯文:在石溪住久了開始思念端午時節(jié)的場景,在驛館樓前觀看開始行動的時機(jī)。

      注釋:發(fā)機(jī):開始行動的時機(jī)。

      鼙鼓動時雷隱隱,獸頭凌處雪微微。

      譯文:鼙鼓初擊時似雷聲,獸頭吐威。

      注釋:鼙:古代軍中所用的一種小鼓,漢以后亦名騎鼓。

      沖波突出人齊譀,躍浪爭先鳥退飛。

      譯文:萬人沖破齊聲呼喊,跳躍著的浪花與飛鳥爭先恐后。

      注釋:譀:吼叫;叫喊。

      向道是龍剛不信,果然奪得錦標(biāo)歸。

      譯文:多條船像龍一樣的向前沖去,果然獲得了錦標(biāo)歸來。

      注釋:錦標(biāo):競渡(賽龍舟)的取勝標(biāo)志。

      盧肇簡介

      唐代·盧肇的簡介

      盧肇

      盧肇(818(戊戌年)—882)字子發(fā),江西宜春文標(biāo)鄉(xiāng)(現(xiàn)屬分宜)人,唐會昌三年(公元843年)狀元,先后在歙州、宣州、池州、吉州做過刺史。所到之處頗有文名,官譽(yù)亦佳,又因他作為唐相李德裕的得意門生,入仕后并未介入當(dāng)時的“牛李黨爭”,故一直為人們所稱道。

      ...〔 ? 盧肇的詩(31篇)
      主站蜘蛛池模板: 午夜福利无码一区二区| 韩国资源视频一区二区三区| 国产一区在线视频| 精品伦精品一区二区三区视频| 国产一区在线观看免费| 国产成人一区二区三区精品久久| 日本一区二区三区不卡视频| 无码人妻精一区二区三区| 日本精品夜色视频一区二区| 综合久久久久久中文字幕亚洲国产国产综合一区首 | 无码人妻品一区二区三区精99| 国产伦精品一区二区三区| 精品一区二区三区在线播放视频| 国产精品香蕉一区二区三区| 精品国产一区在线观看| 国产日韩AV免费无码一区二区三区| 国产亚洲日韩一区二区三区 | 日韩精品一区二区三区影院| 亚洲国产精品一区二区三区久久 | 久久国产免费一区| 亚洲AV无码一区二区三区在线| 精品日韩一区二区| 国产一区二区三区91| 亚洲欧美成人一区二区三区| 视频一区二区三区免费观看| 久久中文字幕一区二区| 日本免费一区二区三区最新vr| 亚洲一区二区三区免费| 韩国美女vip福利一区| 男人的天堂精品国产一区| 无码精品人妻一区二区三区中| 国模大胆一区二区三区| 香蕉免费一区二区三区| 国产一区二区三区手机在线观看| 国产精品视频一区二区噜噜| 动漫精品专区一区二区三区不卡| 99精品一区二区三区| 精品无码综合一区| 免费精品一区二区三区在线观看| 国产一区二区三区91| 在线不卡一区二区三区日韩|