首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《送魏萬之京》翻譯及注釋

      唐代李頎

      朝聞?dòng)巫映x歌,昨夜微霜初渡河。

      譯文:清晨聽到游子高唱離別之歌,昨夜下薄霜你一早渡過黃河。

      注釋:游子:指魏萬。離歌:離別的歌。初渡河:剛剛渡過黃河。魏萬家住王屋山,在黃河北岸,去長安必須渡河。

      鴻雁不堪愁里聽,云山?jīng)r是客中過。

      譯文:懷愁之人最怕聽到鴻雁鳴叫,云山冷寂更不堪落寞的過客。

      注釋:“鴻雁”二句:設(shè)想魏萬在途中的寂寞心情。客中:即作客途中。

      關(guān)城樹色催寒近,御苑砧聲向晚多。(樹色一作:曙)

      譯文:潼關(guān)晨曦催促寒氣臨近京城,京城深秋搗衣聲到晚上更多。

      注釋:關(guān)城:指潼關(guān)。樹色:有的版本作“曙色”,黎明前的天色。催寒近:寒氣越來越重,一路上天氣愈來愈冷。御苑:皇宮的庭苑。這里借指京城。砧聲:搗衣聲。向晚多:愈接近傍晚愈多。

      莫見長安行樂處,空令歲月易蹉跎。

      譯文:請(qǐng)不要以為長安是行樂所在,以免白白地把寶貴時(shí)光消磨。

      注釋:“莫見”句:勉勵(lì)魏萬及時(shí)努力,不要虛度年華。蹉跎:此指虛度年華。

      李頎簡介

      唐代·李頎的簡介

      李頎

      李頎(690-751),漢族,東川(今四川三臺(tái))人(有爭議),唐代詩人。少年時(shí)曾寓居河南登封。開元十三年進(jìn)士,做過新鄉(xiāng)縣尉的小官,詩以寫邊塞題材為主,風(fēng)格豪放,慷慨悲涼,七言歌行尤具特色。

      ...〔 ? 李頎的詩(135篇)
      主站蜘蛛池模板: 日日摸夜夜添一区| 国产成人无码AV一区二区在线观看| 久久精品成人一区二区三区| 深夜福利一区二区| 精品午夜福利无人区乱码一区| 国模无码人体一区二区| 国产在线精品观看一区| 欧美激情一区二区三区成人| 日本欧洲视频一区| 国产成人AV一区二区三区无码| 国产激情无码一区二区三区| 国偷自产视频一区二区久| AV鲁丝一区鲁丝二区鲁丝三区| 日本免费一区二区久久人人澡 | 无码国产精品一区二区免费3p| 全国精品一区二区在线观看| 亚洲国产成人久久一区二区三区| 无码国产精品一区二区免费16| 亚洲欧洲∨国产一区二区三区| 三上悠亚亚洲一区高清| 香蕉在线精品一区二区| 三上悠亚日韩精品一区在线 | 久夜色精品国产一区二区三区| 国产成人无码aa精品一区| 国产精品亚洲综合一区在线观看| 怡红院美国分院一区二区| 精品国产一区二区三区av片| 日韩精品一区在线| 亚洲av高清在线观看一区二区 | 伊人色综合一区二区三区影院视频 | 亚洲国产精品自在线一区二区| 国产suv精品一区二区33| 日韩精品成人一区二区三区| 亚洲一区中文字幕久久| 日韩一区二区在线观看视频| 亚洲码一区二区三区| 亚洲AV无码一区二区乱子仑| 国产精品区一区二区三| 成人久久精品一区二区三区| 国产一国产一区秋霞在线观看| 亚洲午夜日韩高清一区|