首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《已涼》翻譯及注釋

      唐代韓偓

      碧闌干外繡簾垂,猩血屏風畫折枝。

      譯文:翠綠色的欄桿外繡簾兒低垂,猩紅的屏風上畫著草木花卉。

      注釋:繡簾:一作“翠簾”。猩血:一作“猩色”,猩紅色。屏風:一種用來遮擋和做隔斷的東西。畫折枝:一作“畫柘枝”,指圖繪花卉草木。

      八尺龍須方錦褥,已涼天氣未寒時。

      譯文:龍須草織成的席子鋪上錦褥,天氣已涼卻還未到寒冷時候。

      注釋:龍須:屬燈心草科,莖可織席。這里指草席。

      韓偓簡介

      唐代·韓偓的簡介

      韓偓

      韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮(zhèn)節(jié)度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

      ...〔 ? 韓偓的詩(316篇)
      主站蜘蛛池模板: 3d动漫精品一区视频在线观看| 视频一区二区精品的福利| 熟女精品视频一区二区三区| 在线欧美精品一区二区三区| 色欲AV无码一区二区三区| 无码午夜人妻一区二区三区不卡视频| 精品欧美一区二区在线观看| 精品成人一区二区三区四区| 无码人妻一区二区三区在线水卜樱| 午夜福利一区二区三区在线观看| 久久久人妻精品无码一区| 色综合视频一区中文字幕| 无码精品国产一区二区三区免费| 久久精品无码一区二区日韩AV| 视频在线一区二区三区| 一区二区三区伦理高清| 国产乱码精品一区二区三区四川 | 国产精品一区在线麻豆| 少妇无码一区二区二三区| 国产精品日本一区二区不卡视频| 亚洲乱码一区二区三区在线观看| 99精品国产一区二区三区| 色视频综合无码一区二区三区| 亚无码乱人伦一区二区| 国产亚洲福利一区二区免费看| 无码人妻一区二区三区精品视频| 一区二区三区美女视频| 手机看片一区二区| 亚洲爆乳精品无码一区二区三区| 国产亚洲一区二区三区在线| 国产激情视频一区二区三区| 精品一区精品二区制服| 无码丰满熟妇一区二区| 精品一区中文字幕| 奇米精品一区二区三区在| 亚洲午夜在线一区| 久久精品无码一区二区三区免费 | 亚洲综合在线成人一区| 中文字幕一区二区三区久久网站| 亚洲AV无码一区二区三区牛牛| 国产香蕉一区二区三区在线视频 |