首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《孫權勸學》翻譯及注釋

      司馬光 撰

        初,權謂呂蒙曰:“卿今當涂掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經為博士邪?但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。

      譯文:  當初,孫權對呂蒙說:“你現在當權管事,不可以不學習!”呂蒙用軍中事務繁多來推托。孫權說:“我難道想要你研究儒家經典,成為博士(專掌經學傳授的學官)嗎?我只是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說軍務繁多,誰比得上我(事務多)呢?我經常讀書,自己覺得獲益很多。”呂蒙于是開始學習。當魯肅到尋陽的時候,魯肅和呂蒙一起談論議事,魯肅十分吃驚地說:“你現在的軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是原來的那個吳縣的(沒有學識的)阿蒙了!”呂蒙說:“志士(君子)分別幾天,就重新另眼看待了,長兄你認清事物怎么這么晚呢?”于是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結為朋友后分別了。

      注釋:  初:當初,起初,這里是追述往事的習慣用詞。權:指孫權,字仲謀,吳郡富春(浙江富陽)人,黃龍元年(公元年)稱王于武昌(今湖北鄂城),國號吳,不久遷都建業,(今江蘇南京)。年稱帝。謂……曰:謂,告訴;連用表示“對……說”。呂蒙:字子明,三國時吳國名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。卿:古代君對臣或朋友之間的愛稱。今:當今。當涂:當道,當權。掌事:掌管政事。辭:推托。以:介詞,用。務:事務。孤:古時王侯的自稱。豈:難道。治經:研究儒家經典。治,研究。經:指《詩經》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》等書。博士:當時專掌經學傳授的學官。邪:通“耶”,語氣詞,表示反問或疑問的語氣。但:只,僅。當:應當。涉獵:粗略地閱讀。見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。耳:語氣詞,表示限制語氣,罷了。多務:事務多,雜事多。務,事務。孰若:與……相比如何;誰像(我)。孰:誰,哪個;若:比得上。益:好處。乃:于是,就。始:開始。就學:指從事學習。就,單獨翻譯為從事。及:到了……的時候。過:到。尋陽:縣名,在湖北黃梅西南。論議:討論議事。大:非常,十分。驚:驚奇。者:用在時間詞后面,不譯。才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。非復:不再是。復:再,又。吳下阿蒙:指在吳下時的沒有才學的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味。現指才識尚淺的人。士別三日:與讀書的人分別幾天。三:幾天,這里指“幾”。士,讀書人。即:就。更:重新。刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。刮目:擦擦眼。待:看待。大兄:長兄,這里是對同輩年長者的尊稱。何:為什么。見事:認清事物。見,認清,識別。乎:啊。表感嘆或反問語氣。遂:于是,就。拜:拜見。別:離開。

      司馬光 撰簡介

      唐代·司馬光 撰的簡介

      ...〔 ? 司馬光 撰的詩(1篇)
      主站蜘蛛池模板: 亚洲成av人片一区二区三区| 91成人爽a毛片一区二区| 中文字幕精品一区二区| 一区二区三区四区视频在线| 黑人大战亚洲人精品一区| 日本一区二区三区久久| 久久久久人妻一区二区三区vr| 狠狠做深爱婷婷综合一区| 国产免费私拍一区二区三区| 日本在线视频一区二区| 久久精品视频一区二区三区| 一区二区手机视频| 无码人妻一区二区三区精品视频| 亚洲av无码成人影院一区| 日韩免费无码一区二区三区 | 亚洲中文字幕乱码一区| 久久高清一区二区三区| 亚洲AV无码一区二区二三区入口 | 久久久不卡国产精品一区二区| 国产情侣一区二区| 亚洲国产欧美一区二区三区| 精品无码AV一区二区三区不卡 | 美女一区二区三区| 国产精品高清一区二区三区| 国产亚洲综合一区柠檬导航 | 久久精品道一区二区三区| 亚洲AV综合色区无码一区| 国产爆乳无码一区二区麻豆| 亚洲av午夜福利精品一区| 精品无人区一区二区三区| 日韩免费一区二区三区在线| 国模无码视频一区| 动漫精品一区二区三区3d| 精品一区二区三区免费观看| 久久se精品一区精品二区国产| 亲子乱AV视频一区二区| 精品人妻中文av一区二区三区| 中文字幕人妻第一区| 日本精品高清一区二区2021| 亚洲av片一区二区三区| 国产主播一区二区|