首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

      《一枝花·詠喜雨》翻譯及注釋

      元代張養(yǎng)浩

      用盡我為國(guó)為民心,祈下些值金值玉雨,數(shù)年空盼望,一旦遂沾濡,喚省焦枯,喜萬(wàn)象春如故,恨流民尚在途,留不住都棄業(yè)拋家,當(dāng)不的也離鄉(xiāng)背土。

      譯文:為國(guó)為民,我鞠躬盡瘁、瀝血嘔心,求來了這一場(chǎng)寶貴得如玉如金的雨。老百姓空盼了好幾年,今天終于有雨水把大地滋潤(rùn)了,也喚醒了干枯的莊稼。春天回來了,使萬(wàn)物欣欣向榮,令我高興;只是逃荒的百姓,仍顛沛流離,使我遺恨。老百姓待不住了便拋家別業(yè),災(zāi)民們受不了時(shí)才離鄉(xiāng)背井。

      注釋:南呂:宮調(diào)名,元曲常用的十二宮調(diào)之一。一枝花:曲牌名,屬南呂宮?!耙恢ā焙汀傲褐荨本鶎倌蠀螌m調(diào)的曲牌。把同一宮調(diào)的若干曲子連綴起來表達(dá)同一主題,就叫“套數(shù)”。祈雨:古代人們祈求天神或龍王降雨的迷信儀式。值玉值金:形容雨水的珍貴。沾濡,浸潤(rùn),浸濕。?。和ā靶选?。焦枯:指被干旱焦枯的莊稼。恨流民尚在途:指雨后旱象初解,但災(zāi)民還在外鄉(xiāng)流浪逃荒,作者心中引為憾事。當(dāng)不的:擋不住。

      【梁州】恨不得把野草翻騰做菽粟,澄河沙都變化做金珠。直使千門萬(wàn)戶家豪富,我也不枉了受天祿。眼覷著災(zāi)傷教我沒是處,只落得雪滿頭顱。

      譯文:我恨不得把遍地野草都變成茂密的莊稼,讓河底沙石都化做澄黃的金珠。直到家家戶戶都生活得富足,我也算沒有糟踏國(guó)家的俸祿。眼睜睜看著天災(zāi)成害無所助,讓我只急得白發(fā)長(zhǎng)滿了頭顱。

      注釋:翻騰:這里是變成的意思。菽粟:豆類和谷類。澄:沉淀到水底。天祿:朝廷給的俸祿(薪水)。沒是處:束手無策,不知如何是好。雪滿頭顱:愁白了頭發(fā)。

      【尾聲】青天多謝相扶助,赤子從今罷嘆吁。只愿得三日霖霪不停住,便下當(dāng)街上似五湖,都渰了九衢,猶自洗不盡從前受過的苦。

      譯文:多謝老天爺?shù)姆龀謳椭?,老百姓從此沒有哀嘆處。但愿這大雨一連三天不停住,哪怕下得街道成了五大湖,大水淹沒了所有大路,也還洗不盡老百姓這幾年受過的苦楚!

      注釋:赤子:指平民百姓。罷嘆吁:再不必為久旱不雨嘆息了。霖霪:長(zhǎng)時(shí)間的透雨。渰:同“淹”。九衢:街道,縱橫交叉的大道。猶自:依然。

      張養(yǎng)浩簡(jiǎn)介

      唐代·張養(yǎng)浩的簡(jiǎn)介

      張養(yǎng)浩

      張養(yǎng)浩(1269—1329年),漢族,字希孟,號(hào)云莊,山東濟(jì)南人,元代著名散曲家。詩(shī)、文兼擅,而以散曲著稱。代表作有《山坡羊·潼關(guān)懷古》等。

      ...〔 ? 張養(yǎng)浩的詩(shī)(137篇)
      主站蜘蛛池模板: 国产aⅴ一区二区| 国产怡春院无码一区二区| 久久久久人妻一区精品果冻| 亚洲美女一区二区三区| 另类ts人妖一区二区三区| 91在线一区二区| 八戒久久精品一区二区三区 | 91视频一区二区三区| 亚洲日韩中文字幕一区| 国产成人一区二区三区精品久久 | 亚洲AV色香蕉一区二区| 一区二区三区亚洲| 国产精品亚洲专区一区| 亚洲熟妇av一区二区三区漫画 | 中文字幕一区日韩在线视频| 人妻无码一区二区三区AV | 亚无码乱人伦一区二区| 国产精品一区二区三区99| 亚洲国产精品无码第一区二区三区| 亚洲一区二区三区91| 国产福利电影一区二区三区久久久久成人精品综合 | 日本亚洲成高清一区二区三区| 亚洲美女高清一区二区三区| 久久se精品一区二区影院| 成人毛片无码一区二区| 精品国产日韩亚洲一区91| 国产午夜三级一区二区三| 亚洲一区动漫卡通在线播放| 无码AV动漫精品一区二区免费| 精品国产不卡一区二区三区| 色欲精品国产一区二区三区AV | 任你躁国语自产一区在| 久久精品国产亚洲一区二区三区| 人妻无码第一区二区三区| 亚洲美女高清一区二区三区 | 激情一区二区三区| 亚洲一区二区三区免费| 国精产品一区二区三区糖心| 精品国产免费一区二区三区| 亚洲日韩精品无码一区二区三区| 上原亚衣一区二区在线观看|