首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《雁蕩寶冠寺》翻譯及注釋

      宋代趙師秀

      行向石欄立,清寒不可云。

      譯文:我走到了溪水邊,憑倚著石欄;心中的思潮難以表達,只覺得四周陣陣清寒襲人。

      注釋:雁蕩:山名,雁蕩山主體位于浙江省溫州市東北部海濱,小部在臺州市溫嶺南境。寶冠寺:雁蕩山十八古剎之一。云:說。

      流來橋下水,半是洞中云。

      譯文:那橋下嘩嘩流淌的泉水,多半是山洞里的白云化成。

      欲住逢年盡,因吟過夜分。

      譯文:我多想在這里住上一陣子,可又正逢一年將盡,對著這美景留戀忘返,再三吟詠,不知不覺已過了夜半時分。

      注釋:夜分:夜半。

      蕩陰當(dāng)絕頂,一雁未曾聞。

      譯文:山頂?shù)男『侨绱说丶澎o,連棲息的大雁,也一聲不吭。

      注釋:蕩陰:陰寒之氣回蕩彌漫。絕頂:最高的山頂。一雁未曾聞:雁蕩山上有雁湖崗,崗頂有湖,蘆葦叢生,秋天時鴻雁常來棲宿。這句意謂天寒,雁已離去。

      趙師秀簡介

      唐代·趙師秀的簡介

      趙師秀(1170~1219年)字紫芝,號靈秀,亦稱靈芝,又號天樂。永嘉(今浙江溫州)人。南宋詩人。

      ...〔 ? 趙師秀的詩(163篇)
      主站蜘蛛池模板: 中文字幕精品亚洲无线码一区应用 | 日本一区午夜爱爱| 亚洲国产成人精品无码一区二区| 精品国产一区二区三区无码| 中文字幕一区二区在线播放| 合区精品久久久中文字幕一区| 亚洲一区二区三区免费观看| 亚洲一区二区三区在线观看精品中文| 亚洲AV无码一区二区三区久久精品| 久久精品国产一区| 视频一区二区在线播放| 丝袜美腿一区二区三区| 99精品一区二区三区| 免费无码一区二区三区蜜桃| 日韩视频在线观看一区二区| 成人久久精品一区二区三区| 无码人妻一区二区三区兔费| 亚洲美女视频一区| 精品人妻系列无码一区二区三区| 国产综合无码一区二区三区| 波多野结衣一区二区三区aV高清| 精品天海翼一区二区| 波多野结衣一区二区免费视频| 午夜性色一区二区三区免费不卡视频| 无码播放一区二区三区| 91久久精品无码一区二区毛片| 无码欧精品亚洲日韩一区| 国产成人无码精品一区在线观看| 中文字幕AV一区中文字幕天堂| 国精品无码一区二区三区在线蜜臀| 一本色道久久综合一区| 免费在线视频一区| 一区二区三区91| 国产一区二区福利| 91精品国产一区二区三区左线 | 亚洲午夜精品一区二区麻豆| 无码精品视频一区二区三区| 无码人妻精品一区二区三区66 | 精品一区二区三区在线观看| 国产在线精品一区二区夜色| 亚洲视频一区调教|