首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《歸舟》翻譯及注釋

      元代揭傒斯

      汀洲春草遍,風雨獨歸時。

      譯文:春回大地水中的小洲已蔥翠碧綠,春風細雨中只我一人獨自歸家。

      大舸中下流,青山兩岸移。

      譯文:船只在中流乘風破浪而下,兩岸青山不斷向后移行。

      注釋:大舸:大船。

      鴉啼木郎廟,人祭水神祠。

      譯文:在那古老的木郎廟上空,成群的烏鴉盤旋聒噪,爭奪著祭品;水神祠中,香煙繚繞,祭祀的人們川流不息。

      波浪爭掀舞,艱難久自知。

      譯文:恰似一陣巨浪拍打船舷,不禁使人趔趄踉蹌,幸好所乘之舟乃大舸,尚不至有傾覆之虞。

      注釋:掀舞:飛舞;翻騰。

      揭傒斯簡介

      唐代·揭傒斯的簡介

      揭傒斯

      揭傒斯(1274~1344)元代著名文學家、書法家、史學家。字曼碩,號貞文,龍興富州(今江西豐城杜市鎮大屋場)人。家貧力學,大德年間出游湘漢。延佑初年由布衣薦授翰林國史院編修官,遷應奉翰林文字,前后三入翰林,官奎章閣授經郎、遷翰林待制,拜集賢學士,翰林侍講學士階中奉大夫,封豫章郡公,修遼、金、宋三史,為總裁官。《遼史》成,得寒疾卒于史館,謚文安,著有《文安集》,為文簡潔嚴整,為詩清婉麗密。善楷書、行、草,朝廷典冊,多出其手。與虞集、楊載、范梈同為“元詩四大家”之一,又與虞集、柳貫、黃溍并稱“儒林四杰。”

      ...〔 ? 揭傒斯的詩(191篇)
      主站蜘蛛池模板: 精品黑人一区二区三区| 精品一区二区三区东京热| 国产高清一区二区三区| 国产精品毛片a∨一区二区三区| 精品无码av一区二区三区| 在线观看国产一区二区三区| 亚洲国产精品综合一区在线| 精品一区二区三区免费| 一区二区三区四区在线视频| 成人丝袜激情一区二区| 在线成人一区二区| 日韩免费无码视频一区二区三区| 国产一区二区在线观看app| 国产品无码一区二区三区在线| 无码人妻精品一区二区蜜桃网站| 亚洲A∨无码一区二区三区| 无码日韩精品一区二区三区免费| 精品日本一区二区三区在线观看| 无码精品前田一区二区| 波多野结衣电影区一区二区三区| 国产乱码精品一区二区三区麻豆| 亚洲熟妇无码一区二区三区导航| 无码国产精品一区二区免费虚拟VR | 69久久精品无码一区二区| 无码人妻久久久一区二区三区| 亚洲国产精品一区二区第一页| 国产精品亚洲一区二区三区在线| 国产伦精品一区二区三区| 综合久久久久久中文字幕亚洲国产国产综合一区首 | 一区二区三区在线免费| 一区二区不卡视频在线观看| 一区二区网站在线观看| 国产精品无码不卡一区二区三区| 国产一区二区精品久久凹凸| 国产精品女同一区二区| 在线精品一区二区三区| 国产一区二区在线|播放| 亚洲AV成人精品日韩一区18p| 久久se精品一区二区影院| 国产精品毛片一区二区三区| 无码人妻精品一区二区三区99性 |