首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

      《長(zhǎng)干行二首》翻譯及注釋

      唐代李白

      妾發(fā)初覆額,折花門前劇。

      譯文:我的頭發(fā)剛剛蓋過(guò)額頭,在門前折花做游戲。

      郎騎竹馬來(lái),繞床弄青梅。

      譯文:你騎著竹馬過(guò)來(lái),把弄著青梅,繞著床相互追逐。同居長(zhǎng)干里,兩小無(wú)嫌猜。我們同在長(zhǎng)干里居住,兩個(gè)人從小都沒(méi)什么猜忌。

      注釋:同居長(zhǎng)干里,兩小無(wú)嫌猜。長(zhǎng)干里:在今南京市,當(dāng)年系船民集居之地,故《長(zhǎng)干曲》多抒發(fā)船家女子的感情。

      同居長(zhǎng)干里,兩小無(wú)嫌猜,

      譯文:(未嘗一作:尚不)十四歲時(shí)嫁給你作妻子,害羞得沒(méi)有露出過(guò)笑臉。

      注釋:(未嘗一作:尚不)

      十四為君婦,羞顏未嘗開。

      譯文:低著頭對(duì)著墻壁的暗處,一再呼喚也不敢回頭。

      低頭向暗壁,千喚不一回。

      譯文:十五歲才舒展眉頭,愿意永遠(yuǎn)和你在一起。

      十五始展眉,愿同塵與灰。

      譯文:常抱著至死不渝的信念,怎么能想到會(huì)走上望夫臺(tái)。

      注釋:抱柱信:典出出《莊子·盜跖篇》,寫尾生與一女子相約于橋下,女子未到而突然漲水,尾生守信而不肯離去,抱著柱子被水淹死。

      常存抱柱信,豈上望夫臺(tái)。

      譯文:十六歲時(shí)你離家遠(yuǎn)行,要去瞿塘峽滟滪堆。

      注釋:滟滪堆:三峽之一瞿塘峽峽口的一塊大礁石,農(nóng)歷五月漲水沒(méi)礁,船只易觸礁翻沉。

      十六君遠(yuǎn)行,瞿塘滟滪堆。

      譯文:(猿聲一作:鳴)五月水漲時(shí),滟滪堆不可相觸,兩岸猿猴的啼叫聲傳到天上。

      注釋:(猿聲一作:鳴)天上哀:哀一作“鳴”。

      五月不可觸,猿聲天上哀。

      譯文:門前是你離家時(shí)徘徊的足跡,漸漸地長(zhǎng)滿了綠苔。

      注釋:遲行跡:遲一作“舊”。生綠苔:綠一作“蒼”。

      門前遲行跡,一一生綠苔。

      譯文:綠苔太厚,不好清掃,樹葉飄落,秋天早早來(lái)到。八月蝴蝶黃,雙飛西園草。八月里,黃色的蝴碟飛舞,雙雙飛到西園草地上。

      注釋:八月蝴蝶黃,雙飛西園草。

      苔深不能掃,落葉秋風(fēng)早。

      譯文:看到這種情景我很傷心,因而憂愁容顏衰老。

      八月胡蝶來(lái),雙飛西園草。

      譯文:無(wú)論什么時(shí)候你想下三巴回家,請(qǐng)預(yù)先把家書捎給我。

      感此傷妾心,坐愁紅顏老。

      譯文:迎接你不怕道路遙遠(yuǎn),一直走到長(zhǎng)風(fēng)沙。

      注釋:長(zhǎng)風(fēng)沙:地名,在今安徽省安慶市的長(zhǎng)江邊上,距南京約700里。

      早晚下三巴,預(yù)將書報(bào)家。

      譯文:想當(dāng)初我在深閨的時(shí)候,不曾見識(shí)煙塵。

      注釋:憶妾深閨里:妾一作“昔”。

      相迎不道遠(yuǎn),直至長(zhǎng)風(fēng)沙。

      譯文:可嫁給長(zhǎng)干的男人后,整天在沙頭等候風(fēng)色。

      注釋:沙頭:沙岸上。風(fēng)色:風(fēng)向。

      憶妾深閨里,煙塵不曾識(shí)。

      譯文:五月南風(fēng)吹動(dòng)的時(shí)候,想你正下巴陵。

      注釋:下:一作“在”。巴陵:今湖南岳陽(yáng)。

      嫁與長(zhǎng)干人,沙頭候風(fēng)色。

      譯文:八月西風(fēng)吹起的時(shí)候,想你正從揚(yáng)子江出發(fā)。去來(lái)悲如何,見少別離多。來(lái)來(lái)去去,聚少離多,悲傷幾何?

      注釋:發(fā):出發(fā)。揚(yáng)子:揚(yáng)子渡。去來(lái)悲如何,見少別離多。

      五月南風(fēng)興,思君下巴陵。

      譯文:什么時(shí)候到湘潭呢?我最近天天夢(mèng)見那里大起風(fēng)波。

      注釋:湘潭:泛指湖南一帶。

      八月西風(fēng)起,想君發(fā)揚(yáng)子。

      譯文:昨夜又見狂風(fēng)吹度,吹折了江頭的大樹。

      去來(lái)悲如何,見少離別多。

      譯文:江水淼淼,昏暗無(wú)邊,夫君啊你在何處?

      注釋:淼淼:形容水勢(shì)浩大。

      湘潭幾日到,妾夢(mèng)越風(fēng)波。

      譯文:我將乘坐浮云驄,與你相會(huì)在蘭渚東。鴛鴦綠浦上,翡翠錦屏中。鴛鴦嬉戲在綠蒲池上,翡翠鳥兒繡在錦屏當(dāng)中。自憐十五馀,顏色桃李紅。自顧自憐才十五歲多,面容正如桃花一般嫣紅。

      注釋:浮云驄:駿馬。西漢文帝有駿馬名浮云。蘭渚:生有蘭草的小洲。鴛(yuān)鴦(yāng)綠浦上,翡(fěi)翠錦屏中。翡翠:水鳥名。自憐十五馀,顏色桃李紅。

      昨夜狂風(fēng)度,吹折江頭樹。

      譯文:哪里想到嫁為商人婦,既要愁水又要愁風(fēng)。

      淼淼暗無(wú)邊,行人在何處。

      好乘浮云驄,佳期蘭渚東。

      鴛鴦綠蒲上,翡翠錦屏中。

      自憐十五余,顏色桃花紅。

      那作商人婦,愁水復(fù)愁風(fēng)。

      李白簡(jiǎn)介

      唐代·李白的簡(jiǎn)介

      李白

      李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

      ...〔 ? 李白的詩(shī)(963篇)
      主站蜘蛛池模板: 精品国产亚洲一区二区在线观看 | 国产肥熟女视频一区二区三区| 亚洲国产综合无码一区二区二三区| 国产精品一区二区三区久久| 免费一区二区无码视频在线播放| 丰满人妻一区二区三区视频53| 国产一区二区三区高清视频| 日韩人妻不卡一区二区三区| 亚洲一区二区三区写真| 精品爆乳一区二区三区无码av| 日韩三级一区二区三区| 中文字幕日本精品一区二区三区| 亚洲狠狠久久综合一区77777 | 相泽亚洲一区中文字幕| 无码人妻久久一区二区三区免费| 亚洲字幕AV一区二区三区四区| 日本一区视频在线播放| 看电影来5566一区.二区| 亚洲色精品三区二区一区| 亚洲免费一区二区| 波多野结衣一区视频在线| 一区二区三区四区精品| 亚洲一区二区三区精品视频| 国产精品视频无圣光一区| 亚洲av鲁丝一区二区三区| 武侠古典一区二区三区中文| 日韩精品无码一区二区三区免费| 国产一区二区视频免费| 少妇人妻精品一区二区三区| 美女AV一区二区三区| 国产福利91精品一区二区| 波多野结衣的AV一区二区三区| 精品亚洲av无码一区二区柚蜜| 三上悠亚亚洲一区高清| 无码人妻av一区二区三区蜜臀| 午夜福利一区二区三区高清视频 | 亚洲欧洲一区二区三区| 精品国产乱子伦一区二区三区| 国产精品一区二区三区免费| 亚洲日韩AV一区二区三区中文| 国产午夜福利精品一区二区三区|