chestnut

      英 ['t?esn?t] 美['t??sn?t]
      • n. 栗子;栗色;[園藝] 栗樹;栗色馬
      • adj. 栗色的
      • n. (Chestnut)人名;(英)切斯特納特

      低頻詞暢通詞匯TEM4CET6堅(jiān)果

      詞態(tài)變化


      復(fù)數(shù):?chestnuts;

      中文詞源


      chestnut 栗子

      來(lái)自希臘詞地名Castana, 至于樹以地名還是地以樹名尚存爭(zhēng)議。nut, 堅(jiān)果。比較current.

      英文詞源


      chestnut
      chestnut: [16] The Greek word for ‘chestnut’ was kastanéā, which appears to have meant originally ‘nut from Castanea’ (in Pontus, Asia Minor) or ‘nut from Castana’ (in Thessaly, Greece). It came into English via Latin castanea and Old French chastaine, which in the 14th century produced the Middle English form chasteine or chesteine. Over the next two hundred years this developed to chestern, and in due course had nut added to it to produce the modern English form. Castana, the Spanish descendant of Latin castanea, is the source of castanet.
      => castanet
      chestnut (n.)
      1560s, from chesten nut (1510s), with superfluous nut (n.) + Middle English chasteine, from Old French chastain (12c., Modern French chataigne), from Latin castanea "chestnut, chestnut tree," from Greek kastaneia, which the Greeks thought meant either "nut from Castanea" in Pontus, or "nut from Castana" in Thessaly, but probably both places are named for the trees, not the other way around, and the word is borrowed from a language of Asia Minor (compare Armenian kask "chestnut," kaskeni "chestnut tree"). In reference to the dark reddish-brown color, 1650s. Applied to the horse-chestnut by 1832.

      Slang sense of "venerable joke or story" is from 1885, explained 1888 by Joseph Jefferson (see "Lippincott's Monthly Magazine," January 1888) as probably abstracted from the 1816 melodrama "The Broken Sword" by William Dimond where an oft-repeated story involving a chestnut tree figures in an exchange between the characters "Captain Zavior" and "Pablo":
      Zav. Let me see--ay! it is exactly six years since that peace being restored to Spain, and my ship paid off, my kind brother offered me a snug hammock in the dwelling of my forefathers. I mounted a mule at Barcelona and trotted away for my native mountains. At the dawn of the fourth day's journey, I entered the wood of Collares, when, suddenly, from the thick boughs of a cork-tree--
      Pab. [Jumping up.] A chesnut, Captain, a chesnut!
      Zav. Bah, you booby! I say, a cork!
      Pab. And I swear, a chesnut. Captain, this is the twenty-seventh time I have heard you relate this story, and you invariably said, a chesnut, till now.
      Jefferson traced the connection through William Warren, "the veteran comedian of Boston" who often played Pablo in the melodrama.

      雙語(yǔ)例句


      1. The fruit is rather like a sweet chestnut.
      這種果實(shí)頗似甜栗子。

      來(lái)自柯林斯例句

      2. The cock's breast is tinged with chestnut.
      這只公雞胸部羽毛呈淺栗色,帶有白色細(xì)條紋。

      來(lái)自柯林斯例句

      3. an avenue of stately chestnut trees
      兩邊有雄偉高大栗樹的林蔭道

      來(lái)自《權(quán)威詞典》

      4. We have a chestnut tree in the bottom of our garden.
      我們的花園盡頭有一棵栗樹.

      來(lái)自《簡(jiǎn)明英漢詞典》

      5. The chestnut is being retired.
      那匹栗色馬將要退休了.

      來(lái)自《簡(jiǎn)明英漢詞典》

      主站蜘蛛池模板: asmr国产一区在线| 亚洲一区二区三区无码影院| 国产日韩一区二区三区| 2021国产精品视频一区| 一区二区三区四区国产| 亚洲精品色播一区二区| 国产视频一区二区在线播放| 亚洲成av人片一区二区三区| 无码一区二区三区AV免费| 麻豆一区二区99久久久久| 熟女性饥渴一区二区三区| 日韩精品一区二区午夜成人版| 中日韩精品无码一区二区三区| 日韩高清国产一区在线| 中文字幕VA一区二区三区| 精品国产亚洲一区二区在线观看 | 国产观看精品一区二区三区 | 无码人妻一区二区三区在线视频 | 久久久久久一区国产精品| 精品国产天堂综合一区在线| 麻豆一区二区免费播放网站| 亚洲美女一区二区三区| 日韩精品乱码AV一区二区| 亚洲日本va午夜中文字幕一区| 亚洲不卡av不卡一区二区| 国产一区二区三区高清在线观看| 中文字幕在线无码一区| 中文字幕一区二区三区乱码| 国产日韩精品一区二区三区在线| 综合久久一区二区三区 | 国精品无码一区二区三区左线 | 韩国精品一区二区三区无码视频| 亚洲综合一区无码精品| 麻豆精品人妻一区二区三区蜜桃| 午夜视频一区二区| 精品女同一区二区三区在线| 无码日韩人妻AV一区二区三区| 中文字幕亚洲一区二区三区| 亚洲一区影音先锋色资源| 国产精品一区在线播放| 日韩a无吗一区二区三区|