首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《對雪》翻譯及注釋

      唐代杜甫

      戰哭多新鬼,愁吟獨老翁。

      譯文:戰場上哭泣的大多是新死去兵士的鬼魂,只有老人一個人憂愁地吟詩。

      注釋:戰哭:指在戰場上哭泣的士兵。愁吟:哀吟。

      亂云低薄暮,急雪舞回風。

      譯文:亂云低低的在黃昏的地方,急下的雪花在風中飄舞回旋。

      注釋:回風:《楚辭·九章·悲回風》:“悲回風之搖蕙兮,心冤結而內傷。”

      瓢棄尊無綠,爐存火似紅。

      譯文:葫蘆丟棄了,酒器中沒有酒,火爐中的余火,好似照得眼前一片通紅。

      注釋:瓢:葫蘆,古人詩文中習稱為瓢,通常拿來盛茶酒的。棄:一作“弄”。樽:又作“尊”,似壺而口大,盛酒器。句中以酒的綠色代替酒字。

      數州消息斷,愁坐正書空。

      譯文:前線戰況和妻子弟妹的消息都無從獲悉,憂愁坐著用手在空中劃著字。

      注釋:愁坐:含憂默坐。書空:是晉人殷浩的典故,意思是憂愁無聊,用手在空中劃著字。

      杜甫簡介

      唐代·杜甫的簡介

      杜甫

      杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

      ...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
      主站蜘蛛池模板: 在线视频精品一区| 熟妇人妻AV无码一区二区三区| 国产日韩精品一区二区在线观看播放| 国产精品成人免费一区二区| 久久一区二区免费播放| 无码中文人妻在线一区 | 一区二区三区日本电影| 国产成人精品一区在线 | 国产成人免费一区二区三区| 国产视频福利一区| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区三区| 国产一区玩具在线观看| 一区二区手机视频| 国产AV一区二区精品凹凸| 日韩精品一区二区三区老鸦窝| 伊人久久一区二区三区无码 | 久久精品国内一区二区三区| 色窝窝无码一区二区三区色欲| 国模大尺度视频一区二区| 国产一区二区三区亚洲综合| 麻豆AV无码精品一区二区| 亚洲综合一区二区| 中字幕一区二区三区乱码| 亚洲Av永久无码精品一区二区| 精品福利一区二区三区免费视频| 亚洲视频在线一区二区三区| 日韩中文字幕一区| 无码精品尤物一区二区三区| 在线播放偷拍一区精品| 综合一区自拍亚洲综合图区| 在线视频亚洲一区| 亚洲AⅤ视频一区二区三区| 国产成人精品久久一区二区三区av | 国产精品一区二区资源| 无码人妻一区二区三区精品视频 | 中文字幕亚洲一区二区三区| 亚洲色精品vr一区二区三区| 久久精品一区二区三区四区| 末成年女AV片一区二区| 人妻互换精品一区二区| 日本中文字幕在线视频一区|