weigh

      英 [we?] 美[we]
      • vt. 權衡;考慮;稱…重量
      • vi. 重量為…;具有重要性;成為…的重荷;起錨
      • n. 權衡;稱重量

      CET4TEM4考研CET6中頻詞核心詞匯

      詞態變化


      第三人稱單數:?weighs;過去式:?weighed;過去分詞:?weighed;現在分詞:?weighing;

      中文詞源


      weigh 稱重

      來自PIE*wegh,承載,運輸,詞源同way,vehicle,wagon.引申義承載,重量。

      英文詞源


      weigh
      weigh: [OE] The etymological notion underlying weigh is ‘carrying’: for it comes ultimately from the Indo-European base *wegh-, which also produced Latin vehere ‘carry’ (source of English vector, vehicle, etc). The idea of ‘heaviness’ is a secondary development. The word’s immediate source was prehistoric Germanic *wegan, which also produced Dutch wegen, Swedish v?ga, and Danish veie ‘weigh’ and German bewegen ‘move’. The derivative weight [OE] also goes back to prehistoric Germanic.
      => vehicle, waggon, wee
      weigh (v.)
      Old English wegan (class V strong verb, past tense w?g, past participle w?gon) "find the weight of, measure; have weight; lift, carry, support, sustain, bear; move," from Proto-Germanic *wegan (cognates: Old Saxon wegan, Old Frisian wega, Dutch wegen "to weigh," Old Norse vega, Old High German wegan "to move, carry, weigh," German wiegen "to weigh"), from PIE *wegh- "to move" (cognates: Sanskrit vahati "carries, conveys," vahitram "vessel, ship;" Avestan vazaiti "he leads, draws;" Greek okhos "carriage;" Latin vehere "to carry, convey;" Old Church Slavonic vesti "to carry, convey;" Lithuanian ve?u "to carry, convey;" Old Irish fecht "campaign, journey").

      The original sense was of motion, which led to that of lifting, then to that of "measure the weight of." The older sense of "lift, carry" survives in the nautical phrase weigh anchor. Figurative sense of "to consider, ponder" (in reference to words, etc.) is recorded from mid-14c. To weigh in in the literal sense is from 1868, originally of jockeys; figurative meaning "bring one's influence to bear" is from 1909.

      雙語例句


      1. Cranston and others were improperly trying to weigh in on the decision.
      克蘭斯頓和其他人都不合時宜地想在這個決定中發表高見。

      來自柯林斯例句

      2. I learned how to weigh out packages of seed.
      我學會了如何稱出袋裝種子的重量。

      來自柯林斯例句

      3. I agreed to help him weigh it out.
      我答應幫他稱一下。

      來自柯林斯例句

      4. You always weigh less in the morning.
      早晨體重總是會輕一些。

      來自柯林斯例句

      5. His remarks does not weigh with me at all.
      他的話對我一點也不重要.

      來自《簡明英漢詞典》

      主站蜘蛛池模板: 成人精品视频一区二区三区不卡 | 久久综合亚洲色一区二区三区| 日韩精品视频一区二区三区 | 99精品一区二区三区| 国产免费av一区二区三区| 无码国产精品一区二区免费3p| 精品在线一区二区| 亚洲av无码成人影院一区 | 无码人妻av一区二区三区蜜臀| 国产一区二区精品| 中文字幕精品一区| 国产91精品一区二区麻豆亚洲| 精品国产福利在线观看一区| 国产伦精品一区二区三区女| 无码av免费一区二区三区试看| 国产在线精品一区二区三区不卡| 精品人妻一区二区三区四区| 精品一区二区三区电影| 日本免费一区尤物| 国产精品无码一区二区三区免费| 亚洲综合av一区二区三区| 日本视频一区在线观看免费 | 精品女同一区二区三区免费站| 无码欧精品亚洲日韩一区| 午夜天堂一区人妻| 91亚洲一区二区在线观看不卡| 免费无码一区二区三区| 国产精品制服丝袜一区| 亚洲码欧美码一区二区三区| 亚洲AV无码片一区二区三区| 成人精品一区二区激情| 国产一区美女视频| 久久久久国产一区二区| 中文字幕国产一区| 无码少妇一区二区| 亚洲国产欧美国产综合一区| 日韩一区二区三区在线| 亚洲福利精品一区二区三区| 综合久久一区二区三区| 亚洲视频在线观看一区| 亚洲熟女综合一区二区三区|