gospel

      英 ['g?sp(?)l] 美['ɡɑspl]
      • n. 真理;信條
      • adj. 傳播福音的;福音贊美詩的

      GRE擴展詞匯CET6+TEM8TOEFL中低頻詞

      詞態變化


      復數:?gospels;

      中文詞源


      gospel 福音

      來自good spell的縮寫。spell, 符咒,音訊。

      英文詞源


      gospel
      gospel: [OE] Etymologically, gospel is ‘good news’. It was coined in Old English as gōdspel, a compound of gōd ‘good’ and spel ‘discourse, tidings, news’ (the same word as the modern English magic spell), which was a direct translation of Latin bona annuntiatio. This in turn was a literal interpretation or gloss of ecclesiastical Latin evangelium (whence English evangelist) and its source, Greek euaggélion, which originally meant ‘reward for bringing good news’, but in its later sense ‘good news’ tout court was applied to any of the four accounts of Christ’s life written by Matthew, Mark, Luke, and John.
      => good
      gospel (n.)
      Old English godspel "glad tidings announced by Jesus; one of the four gospels," literally "good spell," from god "good" (see good (adj.)) + spel "story, message" (see spell (n.1)). A translation of Latin bona adnuntiatio, itself a translation of Greek euangelion "reward for bringing good news" (see evangel). The first element of the Old English word originally had a long "o," but it shifted under mistaken association with God, as if "God-story" (i.e. the history of Christ).
      The mistake was very natural, as the resulting sense was much more obviously appropriate than that of 'good tidings' for a word which was chiefly known as the name of a sacred book or of a portion of the liturgy. [OED]
      The word passed early from English to continental Germanic languages in forms that clearly indicate the first element had shifted to "God," such as Old Saxon godspell, Old High German gotspell, Old Norse goespiall. Used of anything as true as the Gospel from mid-13c.; as "any doctrine maintained as of exclusive importance" from 1650s. As an adjective from 1640s. Gospel music is by 1955. Gospel-gossip was Addison's word ("Spectator," 1711) for "one who is always talking of sermons, texts, etc."

      雙語例句


      1. The group perform variations on soul and gospel music.
      這個樂隊演奏靈歌和福音音樂的變奏曲。

      來自柯林斯例句

      2. He preached the Gospel to the heathen locals from this spot.
      他曾在這里向不信教的當地人宣講《福音書》。

      來自柯林斯例句

      3. I had to go to church, so I grew up singing gospel.
      我必須去教堂做禮拜,因此我是唱著福音歌長大的。

      來自柯林斯例句

      4. The results were not to be taken as gospel.
      別以為這些結果就一定是正確的。

      來自柯林斯例句

      5. He wouldn't say this if it weren't the gospel truth.
      要不是對此深信不疑,他不會說這樣的話。

      來自柯林斯例句

      主站蜘蛛池模板: 国产精品无码一区二区三区在 | 精品国产亚洲一区二区在线观看| 色欲AV蜜桃一区二区三| 国产一区二区精品久久91| 无人码一区二区三区视频| 午夜在线视频一区二区三区 | 波多野结衣高清一区二区三区| 麻豆一区二区99久久久久| 国产精品免费大片一区二区| 中文字幕精品一区二区| 亚洲日韩精品一区二区三区无码| 亚洲av成人一区二区三区在线播放| 国产成人精品一区二区三区| 国产欧美色一区二区三区| 日韩精品一区二区三区色欲AV| 国产精久久一区二区三区| 怡红院美国分院一区二区| 人妻AV中文字幕一区二区三区| 精品伦精品一区二区三区视频 | 精品一区二区三区免费视频| 亚洲高清一区二区三区电影| 无码人妻少妇色欲AV一区二区| 国产精品第一区第27页| 日本v片免费一区二区三区 | 国产精品亚洲不卡一区二区三区| 无码国产精品久久一区免费| 亚洲av无码一区二区三区天堂古代| 久夜色精品国产一区二区三区| 精品一区二区久久久久久久网精 | 中文字幕一区二区三区在线观看| 红杏亚洲影院一区二区三区| 日本一区二区在线免费观看| 精品国产高清自在线一区二区三区| 午夜影院一区二区| 亚洲国产系列一区二区三区| 在线精品国产一区二区| 亚洲第一区视频在线观看 | 国产日本亚洲一区二区三区| 一区二区视频在线播放| 日韩精品一区二区三区色欲AV| 久久国产精品亚洲一区二区|